

Яндекс добавил в свой переводчик абазинский и ногайский языки
Всего несколько месяцев назад в Яндекс Переводчик были добавлены карачаево-балкарский и кабардино-черкесский языки. А сегодня к сервису присоединились абазинский и ногайский языки. Пользователи могут мгновенно переводить тексты с любого из этих языков на более чем 100 языков мира и обратно. Сделать это можно на сайте и в приложении Переводчика, а также прямо в тематическом блоке перевода в Поиске.
Это большое событие для народов республики. Наши языки и вместе с этим наша культура открываются для всего мира. И это очень важный шаг для изучения, популяризации и сохранения языков наших немногочисленных народов.
Для запуска новых языков в Переводчике использовались данные, подготовленные Карачаево-Черкесским институтом исследований имени Х. Х. Хапсирокова.
Руководитель ФАДН России Игорь Баринов наградил директора Карачаево-Черкесского института гуманитарных исследований А.М. Шакова благодарственным письмом. Награда вручена в признание значительного вклада коллектива Института в проведение в Российской Федерации Международного десятилетия языков коренных народов. Благодаря просветительской работе Карачаево-Черкесского института гуманитарных исследований сохраняются и популяризируются языки и культурное наследие народов Карачаево-Черкесии. Важным практическим итогом этой работы стало включение языков народов КЧР в сервис «Яндекс. Переводчик».
Теперь голос Карачаево-Черкесии зазвучал в глобальной цифровой среде в полную силу: на своих родных языках.